走过路过的兄弟们,关注巴萨的可以关注我,转会期已经结束,每天一更巴萨外网资讯,下午超过十条会加更一期,如果一整天都没有五条,就不发了。
有空的点个推荐回个已阅,没空的点个推荐,谢谢大家。
1.Ferran Martínez(世体):保罗·库巴西的续约工作即将完成,并处于最后阶段,因为球员和俱乐部之间已经就经济协议达成协议。 球员将签署金额不断增加的新合同,剩下的只是合同长度,无论是5年还是6年,以确保遵守西甲的“公平竞争”规定。
The renewal of Pau Cubarsi is almost done and is in the final stages as there is already an agreement between the player and the club on the economic pact. The footballer will sign the new contract with an increasing amount and only thing that is left is the contract length whether it be for 5 or 6 years, ensuring compliance with La Liga's 'fair play' regulations.
2.罗马诺:一些球迷让我了解到阿斯顿维拉对儒勒·孔德感兴趣这样一个令人惊讶的故事。 然而,维拉球迷们——恐怕我没有什么可报告的,而且现在孔德看起来一切都很平静。 巴塞罗那对他仍然很满意,需要一个非常非常重要的报价才能吸引俱乐部出售他。 到目前为止,还没有发生任何事情,我也不会证实这个故事
Some fans have made me aware of a bit of a surprise story about Aston Villa being interested in Jules Koundé. However, Villa fans - I'm afraid I have nothing to report here and it looks all quiet on Koundé for now. Barcelona remain happy with him and it would take an important, really important offer to tempt the club into selling him. So far, nothing has happened and I have no confirmation on this story
3.Fernando Polo(世体):哈维和德科的关系非常好。 教练的随行人员补充说,他们之间的沟通非常流畅,并且彼此之间有最大的支持和理解。 其他一切新闻都是骗局。 德科也明确支持哈维的留下。
Xavi and Deco have a very good relationship. The coach’s entourage adds that the communication between them is very fluid and there is maximum support and understanding between them. Everything else is a hoax. Deco also clearly supported Xavi’s continuity.
4.Roger Torelló(世体):目前,罗克脑子里唯一的想法是在赛季最后阶段拥有机会和留下,这样他就可以证明自己即使只有 19 岁也可以对球队发挥重要作用。
此时此刻,租借是他和他的身边人都没有考虑过的事情。 随着时间的推移,他越来越适应自己的新生活,他唯一的愿望就是为他梦想的俱乐部巴萨发挥重要作用。
只有当他在最后几场比赛中出场但无法证明自己已经可以发挥作用时,他才会考虑可能的租借。 但在此之前,他期待哈维给他更多的机会,因为他相信只要他上场,他就能做出积极的事情。
At the moment the only thought in Vitor Roque’s mind is having opportunities and continuity in the final stretch of the season so that he can show that he can be important for the team even at just 19.
At this time, a loan is something that neither he nor his entourage contemplates. He feels more adapted to his new life with each passing day and his only desire is to be important for Barça, the club of his dreams.
Only if he has continuity in the last games and he is unable to show that he can already be useful, will he contemplate a possible loan. But before he expects more chances from Xavi because he believes whenever he has been on the field he has been able to do positive things.
5.每体:巴萨决定出售巴勃罗·托雷,因为他们的位置上有太多球员。 他们计划把他卖掉,并附上回购他的选择权。 皇家贝蒂斯、皇家社会、马洛卡、瓦伦西亚、比利亚雷亚尔和赫罗纳都对他感兴趣。
Barca has decided to sell Pablo Torre because they have too many players in his position. They plan to sell him with an option to buy him back. Real Betis, Real Sociedad, Mallorca, Valencia, Villarreal, and Girona are interested in him.
6.约书亚·基米希:“当然,巴塞罗那和皇家马德里都是令人难以置信的俱乐部,拥有令人惊叹的历史,但我并没有考虑这一点。 我会先和拜仁谈谈。”
Joshua Kimmich: “Of course, Barcelona and Real Madrid are incredible clubs with an amazing history, but I’m not thinking about this. I’ll first speak with Bayern.”
7.Matteo Moretto(Relevo):吉多的随行人员在四月份向巴萨推荐了这名球员。 此后双方举行了多次会议,关系良好。 但尚未签署任何协议。
Guido's entourage offered the player to Barça in April. There has been several meetings between the parties since then and they're in good relations. Nothing has been signed yet however.
消息来源两个,一个是记者,后面假如有供职的报纸会加上,如果没有那可能是我不知道或者纯粹的网络记者(譬如罗梅罗,不过现在他创立了一个叫做Jijantes的东西)。还有一个就是报纸或者媒体。
走过路过的兄弟们,关注巴萨的可以关注我,转会期已经结束,每天一更巴萨外网资讯,下午超过十条会加更一期,如果一整天都没有五条,就不发了。
有空的点个推荐回个已阅,没空的点个推荐,谢谢大家。
1.Ferran Martínez(世体):保罗·库巴西的续约工作即将完成,并处于最后阶段,因为球员和俱乐部之间已经就经济协议达成协议。 球员将签署金额不断增加的新合同,剩下的只是合同长度,无论是5年还是6年,以确保遵守西甲的“公平竞争”规定。
The renewal of Pau Cubarsi is almost done and is in the final stages as there is already an agreement between the player and the club on the economic pact. The footballer will sign the new contract with an increasing amount and only thing that is left is the contract length whether it be for 5 or 6 years, ensuring compliance with La Liga's 'fair play' regulations.
2.罗马诺:一些球迷让我了解到阿斯顿维拉对儒勒·孔德感兴趣这样一个令人惊讶的故事。 然而,维拉球迷们——恐怕我没有什么可报告的,而且现在孔德看起来一切都很平静。 巴塞罗那对他仍然很满意,需要一个非常非常重要的报价才能吸引俱乐部出售他。 到目前为止,还没有发生任何事情,我也不会证实这个故事
Some fans have made me aware of a bit of a surprise story about Aston Villa being interested in Jules Koundé. However, Villa fans - I'm afraid I have nothing to report here and it looks all quiet on Koundé for now. Barcelona remain happy with him and it would take an important, really important offer to tempt the club into selling him. So far, nothing has happened and I have no confirmation on this story
3.Fernando Polo(世体):哈维和德科的关系非常好。 教练的随行人员补充说,他们之间的沟通非常流畅,并且彼此之间有最大的支持和理解。 其他一切新闻都是骗局。 德科也明确支持哈维的留下。
Xavi and Deco have a very good relationship. The coach’s entourage adds that the communication between them is very fluid and there is maximum support and understanding between them. Everything else is a hoax. Deco also clearly supported Xavi’s continuity.
4.Roger Torelló(世体):目前,罗克脑子里唯一的想法是在赛季最后阶段拥有机会和留下,这样他就可以证明自己即使只有 19 岁也可以对球队发挥重要作用。
此时此刻,租借是他和他的身边人都没有考虑过的事情。 随着时间的推移,他越来越适应自己的新生活,他唯一的愿望就是为他梦想的俱乐部巴萨发挥重要作用。
只有当他在最后几场比赛中出场但无法证明自己已经可以发挥作用时,他才会考虑可能的租借。 但在此之前,他期待哈维给他更多的机会,因为他相信只要他上场,他就能做出积极的事情。
At the moment the only thought in Vitor Roque’s mind is having opportunities and continuity in the final stretch of the season so that he can show that he can be important for the team even at just 19.
At this time, a loan is something that neither he nor his entourage contemplates. He feels more adapted to his new life with each passing day and his only desire is to be important for Barça, the club of his dreams.
Only if he has continuity in the last games and he is unable to show that he can already be useful, will he contemplate a possible loan. But before he expects more chances from Xavi because he believes whenever he has been on the field he has been able to do positive things.
5.每体:巴萨决定出售巴勃罗·托雷,因为他们的位置上有太多球员。 他们计划把他卖掉,并附上回购他的选择权。 皇家贝蒂斯、皇家社会、马洛卡、瓦伦西亚、比利亚雷亚尔和赫罗纳都对他感兴趣。
Barca has decided to sell Pablo Torre because they have too many players in his position. They plan to sell him with an option to buy him back. Real Betis, Real Sociedad, Mallorca, Valencia, Villarreal, and Girona are interested in him.
6.约书亚·基米希:“当然,巴塞罗那和皇家马德里都是令人难以置信的俱乐部,拥有令人惊叹的历史,但我并没有考虑这一点。 我会先和拜仁谈谈。”
Joshua Kimmich: “Of course, Barcelona and Real Madrid are incredible clubs with an amazing history, but I’m not thinking about this. I’ll first speak with Bayern.”
7.Matteo Moretto(Relevo):吉多的随行人员在四月份向巴萨推荐了这名球员。 此后双方举行了多次会议,关系良好。 但尚未签署任何协议。
Guido's entourage offered the player to Barça in April. There has been several meetings between the parties since then and they're in good relations. Nothing has been signed yet however.
消息来源两个,一个是记者,后面假如有供职的报纸会加上,如果没有那可能是我不知道或者纯粹的网络记者(譬如罗梅罗,不过现在他创立了一个叫做Jijantes的东西)。还有一个就是报纸或者媒体。