HC第三届翻译大赛再度出现并列,9人晋级!第二轮点评和第三轮赛题(附精彩译文)

wingedroc
wingedroc
等级: 18
2008-10-06 22:59   
20楼
引用第19楼 yeahyoung发表的:


Just kidding. 大家都犯过类似的错误.过分较真了只会陷进自己的思维圈子,从而忽略了原文想传达给大众的意思.



呵呵,那我就一笑而过了。

Why must i stay here
Rain comes i'm sitting here
Watching love moving
Away into yesterday
HotJill
HotJill
等级: 14
2008-10-06 23:18   
21楼
不是明天才交卷么?我哭唉

品队天赋,联盟翘楚
Derkisw
Derkisw
等级: 23
2008-10-06 23:52   
22楼

引用第21楼 HotJill发表的:
不是明天才交卷么?我哭唉

可怜的孩子

摸摸。。。


足球最大
足球最大
等级: 0
2008-10-07 00:27   
23楼
我觉得不大公平,自己的作业虽然进不了八强,但至少可以赢得一个获得投票的机会。

有些遗憾!!!
dragon
dragon
等级: 16
2008-10-07 00:55   
24楼
加油啊! 这种新闻播报类的视频还是相对好懂一点,就怕有些球员的口音。

你能想象保罗,小皇帝或超人到了小胡子手下会变成怎样的怪兽么?
espressocafe
espressocafe
等级: 40
2008-10-07 03:18   
25楼
引用第21楼 HotJill发表的:
不是明天才交卷么?我哭唉

摸摸...弄错交卷时间的这次好多...你不是一个人在战斗...

Rendez-vous de la vie
wooa
wooa
等级: 9
2008-10-07 09:16   
26楼
我觉得第三轮题目一定是湖蜜选的。。。

Everything is better with mayo.
wingedroc
wingedroc
等级: 18
2008-10-07 09:23   
27楼
嗯...我正在咬牙切齿当中,光是适应姓名的发音就费了老工夫。

不过也有可能是凯蜜选的,毕竟第二段那就是在鞭尸啊...

Why must i stay here
Rain comes i'm sitting here
Watching love moving
Away into yesterday
HotJill
HotJill
等级: 14
2008-10-07 11:39   
28楼
郁闷的发现自己上错号了。。。没头脑还不高兴的我啊

品队天赋,联盟翘楚
一片瓦
一片瓦
等级: 0
2008-10-07 12:14   
29楼
强人如此之多,同志仍须努力。

fire flower
驴打滚儿
驴打滚儿
等级: 20
2008-10-07 12:17   
30楼
引用第25楼 espressocafe发表的:
摸摸...弄错交卷时间的这次好多...你不是一个人在战斗...


偶倒是没有弄错交卷时间
因为偶是5号当天看到交卷时间的
28号去了邻国,连自己入围32强都是3号晚上回来后才知道的
4号开始看第二轮试题准备翻译,结果翻到一半又被叫去加班
再加上等MM回来后给她接风送礼物陪吃饭然后。。。
等5号闲下来再仔细看,才发现已经没有时间仔细翻译了
又不想整一篇乱七八糟的东西凑数,只好弃权

一起建设心中的论坛
天X蓝
天X蓝
等级: 41
2008-10-07 12:18   
31楼
LS的省略号是亮点.

Once Azure Always Azure

Arshavin MVP!!

We should live each day in springtime.....
驴打滚儿
驴打滚儿
等级: 20
2008-10-07 12:28   
32楼
引用第31楼 天X蓝发表的:
LS的省略号是亮点.


偶本来是准备用OOXX的
不过发这个帖子本来是想表达偶自己的惋惜之情
如果OOXX用太多了貌似是在炫耀。。。


一起建设心中的论坛
jason_chan
jason_chan
等级: 7
2008-10-07 13:16   
33楼

引用第32楼 驴打滚儿发表的:


偶本来是准备用OOXX的
不过发这个帖子本来是想表达偶自己的惋惜之情
如果OOXX用太多了貌似是在炫耀。。。

l邻国? 全套?

乃的日子蛮逍遥的。。。

这次大赛高手云集,稍微不小心就会帆船,乃不冤



幸福就是猫吃鱼,狗吃肉,奥特曼打小怪兽!
joe2008
joe2008
等级: 0
2008-10-07 13:48   
34楼
绝妙的好文 虽不参与 仍希望参与的那一天

Ray 10#
驴打滚儿
驴打滚儿
等级: 20
2008-10-07 13:53   
35楼
引用第33楼 jason_chan发表的:

l邻国? 全套?
乃的日子蛮逍遥的。。。
这次大赛高手云集,稍微不小心就会帆船,乃不冤


偶去邻国是去技术考察交流的,非旅游线路
国庆7天,在日本上了5天的班。。。
这次大赛高手确实多,偶就算赶上截稿时间估计也很难进入八强
呵呵就当重在掺和了。。。

一起建设心中的论坛
fivechokers
fivechokers
等级: 7
2008-10-07 15:28   
36楼
水平不咋地嘛,粗看了一下KOBE的原文开头和保送选手wooa和神投的翻译, 有两个地方意思都没有翻出来或明显理解错误.
1. "Believe Air."

So they sent him a videotape—Airmail, of course—and it reached him at his house next to the soccer field
这里的airmail 和前面的Air是对应的, 所以of course是表示飞人的VIDEOTAPE当然得通过AIRMAIL来寄, 而不是wooa解释的什么当然是足球场.
2. and so Kobe Bryant gets a zero for originality
这个意思两人都错了. 原文的意思是当以后KOBE也作出扣蓝吐舌动作,他并不是首创了, 因为jordan已经做过了.,所以KOBE在原创性上得分为零.

待续
magiconeal
magiconeal
等级: 26
2008-10-07 15:39   
37楼
相当强大,前四名都是实打实的实力!

多少人曾爱慕你年轻时的容颜; 可是谁能承受岁月无情的变迁。多少人曾把你片子借了又还;可知一生有你我都陪在身边。
geniuswhy
geniuswhy
等级: 19
2008-10-07 15:46   
38楼

引用第36楼 fivechokers发表的:
水平不咋地嘛,粗看了一下KOBE的原文开头和保送选手wooa和神投的翻译, 有两个地方意思都没有翻出来或明显理解错误.

2. and so Kobe Bryant gets a zero for originality
这个意思两人都错了. 原文的意思是当以后KOBE也作出扣蓝吐舌动作,他并不是首创了, 因为jordan已经做过了.,所以KOBE在原创性上得分为零.

待续


zero指32%以上。美国以华氏计温度,而华氏的冰点为32度(摄氏0度)。



思念
fivechokers
fivechokers
等级: 7
2008-10-07 15:52   
39楼
引用第38楼 geniuswhy发表的:

zero指32%以上。美国以华氏计温度,而华氏的冰点为32度(摄氏0度)。

这里好象和温度不搭界吧.